Interprétariat

Interprétation simultanée et plus …

« Multitalking »

Lors de votre rendez-vous chez le notaire ou à l’état civil, je vous assiste volontiers avec une interprétation simultanée. Ainsi, le rendez-vous reste presque aussi court que sans interprète.

Pour les conférences également, l’interprétation simultanée, ici depuis la cabine, est la technique privilégiée. Si vous avez des réunions avec des partenaires commerciaux, l’interprétation de liaison est appropriée pour surmonter les barrières linguistiques.